原文
黄帝问曰:余闻揆度奇恒,所指不同,用之奈何?
揆度(kuí duó):估量、测度,指诊断时推测病情。
奇恒:异常与正常;奇为反常,恒为常规,此处指疾病的特殊与一般规律。
所指不同:应用的范畴和侧重点不同。
用之奈何:如何运用(这些方法)。
岐伯对曰:揆度者,度病之浅深也;奇恒者,言奇病也。请言道之至数,五色脉变,揆度奇恒,道在于一。
度(duó):动词,衡量、判断。
至数:最根本的规律、核心要领。
五色:面部五脏对应的颜色(青、赤、黄、白、黑)。
脉变:脉象的变化。
道在于一:医道的核心归结于统一的根本原理(阴阳、气血等)。
神转不回,回则不转,乃失其机。至数之要,迫近以微,著之玉版,命曰合玉机。
神:指人体神机、气血运行的生机。
转:流转、运行;回:逆乱、回头(停滞)。
机:生机、关键时机。
迫近以微:切近于细微之处(指诊断要察微知著)。
著:刻写;玉版:古代珍贵的记事玉片,喻重要典籍。
玉机:与《玉机真藏论》呼应,指神机运转的核心规律。
容色见上下左右,各在其要。其色见浅者,汤液主治,十日已;其色见深者,必齐主治,二十一日已;其色见大深者,醪酒主治,百日已;色夭面脱,不治,百日尽已。
容色:面部气色;见(xiàn):显现。
各在其要:各有对应的诊断要领(对应五脏方位)。
汤液:清稀的药食汤剂;已:痊愈。
必齐(jì):通“剂”,指药剂、汤药(比汤液药力强)。
醪酒(láo jiǔ):药酒,稠浊的药酒制剂。
色夭:面色枯槁无华;面脱:面部肌肉消瘦脱陷。
百日尽已:百日之内病情终结(指死亡)。
脉短气绝死,病温虚甚死。色见上下左右,各在其要,上为逆,下为从。女子右为逆,左为从;男子左为逆,右为从。易,重阳死,重阴死。
脉短:脉象短促,提示气衰;气绝:元气耗竭。
病温:温热病;虚甚:虚损极重。
上为逆:气色见于面部上部为逆(上为阳,逆则病进);下为从:见于下部为顺。
易:反其常(指男女顺逆相反的规律被打破)。
重阳:双重阳盛(阳亢无制);重阴:双重阴盛(阴盛无阳),均为不治之证。
阴阳反他,治在权衡相夺,奇恒事也,揆度事也。搏脉痹躄,寒热之交。脉孤为消气,虚泄为夺血。孤为逆,虚为从。
阴阳反他:阴阳逆乱,失其常位(他:其他、异常)。
权衡相夺:衡量阴阳盛衰,采用补泻等方法调整。
搏脉:脉象搏击有力(实脉);痹躄(bì bì):痹证导致的下肢痿废不用。
寒热之交:寒热错杂交结。
脉孤:脉象孤弱无援,提示元气耗散;消气:正气消亡。
虚泄:虚证伴泄泻;夺血:耗伤阴血。
行奇恒之法,以决死生,以处百病,以调虚实,而除邪疾。
行:运用;决:判断。
处:处理、施治;调:调和。
邪疾:邪气导致的疾病。
帝曰:论言治寒以热,治热以寒,而方士不能废绳墨而更其道也。有病热者,寒之而热;有病寒者,热之而寒;二者皆在,新
病复起,奈何治?
方士:此处指医者;绳墨:准则、规矩,指常规治法。
更其道:改变治疗原则。
二者皆在:指寒、热证仍存在;新病复起:又出现新的病症。
岐伯曰:诸寒之而热者取之阴,热之而寒者取之阳,所谓求其属也。
诸:凡是;取之阴:滋阴以清热(阴虚发热)。
取之阳:温阳以祛寒(阳虚生寒)。
求其属:寻求病本所属(阴阳根本)。
帝曰:善。服寒而反热,服热而反寒,其故何也?
服寒:服用寒凉药;反热:反而更热;服热:服用温热药;反寒:反而更寒。
岐伯曰:治其王气,是以反也。
王气(wàng qì):同“旺气”,指病邪亢盛的一方(如阳盛未治其本,仅治其标)。
是以反也:因此出现相反的效果。
帝曰:不治王而然者,何也?
不治王而然:未针对亢盛的病邪治疗,却出现这种反效(指另有病机)。
岐伯曰:悉乎哉问也!五味入胃,各归所喜,故酸先入肝,苦先入心,甘先入脾,辛先入肺,咸先入肾。久而增气,物化之常
也;气增而久,夭之由也。
悉乎哉问也:问得真详尽啊!
各归所喜:五味分别归向其所对应的五脏。
久而增气:长期服用某味药食,会增强对应脏腑之气。
物化之常:事物变化的常规。
气增而久:脏腑之气过盛且持续;夭之由:导致早衰、夭折的原因。
帝曰:善。方制君臣,何谓也?
方制:方剂的配伍;君臣:君臣佐使,方剂配伍的法度(君药为主,臣药为辅)。
岐伯曰:主病之谓君,佐君之谓臣,应臣之谓使,非上下三品之谓也。
主病:针对主证、主病;君:君药,方剂中核心药物。
佐君:辅佐君药;臣:臣药,辅助君药起效。
应臣:呼应臣药,调和诸药;使:使药(引经、调和)。
上下三品:《神农本草经》将药分为上、中、下三品,此处指君臣非此分类。
帝曰:三品何谓?
何谓:指什么、是什么意思。
岐伯曰:所以明善恶之殊贯也。
明:区分;善恶:指药物功效的优劣、毒性的有无。
殊贯:不同的类别、源流。
译文
黄帝问道:我听说揆度和奇恒两种诊断方法,所指的范畴不同,应当如何运用呢?
岐伯回答说:揆度,是用来衡量疾病的深浅轻重;奇恒,是用来谈论反常的特殊疾病。请允许我说说医道的核心规律:面部五色和脉象的变化,运用揆度、奇恒的方法诊断,其根本原理都归结于统一的阴阳之道。
人体的神机运转不息、周流不回,如果神机逆乱而不能正常流转,就会丧失生机。医道核心规律的关键,在于贴近细微的病情变化,将这些要领刻在玉版上,名为“合玉机”。
面部气色出现在上下左右不同方位,各有对应的诊断要领:气色浅淡的,用汤液治疗,十天可愈;气色较深的,必须用药剂治疗,二十一天可愈;气色极深的,用药酒治疗,一百天可愈;若面色枯槁、面部肌肉脱陷,为不治之证,百日之内会死亡。
脉象短促而元气耗竭的,必死;温热病而虚损极重的,必死。气色出现在面部上下左右,各有其诊断要领:见于上部为逆,见于下部为顺;女子气色见于右侧为逆,左侧为顺;男子气色见于左侧为逆,右侧为顺。若违背这些规律,出现重阳或重阴的情况,都会死亡。
阴阳逆乱失位,治疗要衡量阴阳盛衰,采用补泻相夺的方法,这既是奇恒之法的运用,也是揆度之法的范畴。脉象搏击有力而伴痹证痿废,是寒热交结所致;脉象孤弱为正气消亡,虚证伴泄泻为阴血耗伤。脉孤为逆,脉虚为顺。
运用奇恒、揆度的方法,可以判断死生,处理各种疾病,调和虚实,祛除邪疾。
黄帝说:古论讲“治寒用热药,治热用寒药”,医者不能废弃这一准则而改变治法。但有的热病,用寒药治疗反而更热;有的寒病,用热药治疗反而更寒;原有病证未除,又出现新病,该如何治疗?
岐伯说:凡是用寒药治热而热更甚的,应滋阴清热;用热药治寒而寒更甚的,应温阳祛寒,这就是寻求病本所属的治法。
黄帝说:讲得好。服用寒药反而发热,服用热药反而畏寒,是什么原因?
岐伯说:这是因为只治疗了亢盛的标气,所以出现相反的效果。
黄帝说:若未针对亢盛的病邪治疗,却也出现这种情况,是什么原因?
岐伯说:您问得太详尽了!五味进入胃中,各归向其所喜的脏腑:酸味先入肝,苦味先入心,甘味先入脾,辛味先入肺,咸味先入肾。长期服用某味药食,会增强对应脏腑之气,这是事物变化的常规;但脏腑之气过盛且持续日久,就是导致早衰夭折的原因。
黄帝说:讲得好。方剂配伍的君臣,指的是什么?
岐伯说:针对主病的药物为君药,辅佐君药的为臣药,呼应臣药、调和诸药的为使药,并非指药物的上、中、下三品分类。
黄帝说:药物的三品指什么?
岐伯说:是用来区分药物功效优劣、毒性有无的不同类别。