黄帝内经・素问

阳明脉解篇

原文

黄帝问曰:足阳明之脉病,恶人与火,闻木音则惕然而惊,钟鼓不为动,闻木音而惊,何也?愿闻其故。

岐伯对曰:阳明者,胃脉也。胃者,土也。故闻木音而惊者,土恶木也。

帝曰:善。其恶火何也?

岐伯曰:阳明主肉,其脉血气盛,邪客之则热,热甚则恶火。

帝曰:其恶人何也?

岐伯曰:阳明厥则喘而惋,惋则恶人。

帝曰:或喘而死者,或喘而生者,何也?

岐伯曰:厥逆连脏则死,连经则生。

帝曰:善。病甚则弃衣而走,登高而歌,或至不食数日,逾垣上屋,所上之处,皆非其素所能也,病反能者何也?

岐伯曰:四肢者,诸阳之本也。阳盛则四肢实,实则能登高也。

帝曰:其弃衣而走者何也?

岐伯曰:热盛于身,故弃衣欲走也。

帝曰:其妄言骂詈,不避亲疏而歌者何也?

岐伯曰:阳盛则使人妄言骂詈,不避亲疏,而不欲食,不欲食,故妄走也。

译文

黄帝问道:足阳明胃经发生病变,病人厌恶见人、畏惧火,听到木器声音就惊恐不安,听钟鼓之声却不受影响,为什么闻木音会惊?我想知道原因。

岐伯回答说:阳明是胃脉,胃属五行土,土怕木克,所以听到木音就惊恐。

黄帝说:好。那为什么畏惧火呢?

岐伯说:阳明主肌肉,其经脉多气多血,外邪侵入就会化热,热势太盛就会厌恶火。

黄帝问:为什么厌恶见人?

岐伯说:阳明经气上逆,则喘促、心中郁闷,郁闷就不想见人。

黄帝问:有的病人喘促而死,有的却能活,为什么?

岐伯说:厥逆之气牵连脏腑则死,只在经脉则生。

黄帝说:好。病重时病人脱光衣服乱跑,登上高处歌唱,甚至几天不吃饭,还能翻墙爬屋,所上之处平时根本上不去,生病后反而能做到,为什么?

岐伯说:四肢是阳气的根本,阳气亢盛则四肢充实有力,有力就能登高。

黄帝问:为什么会脱光衣服乱跑?

岐伯说:全身热势太盛,所以脱光衣服想跑。

黄帝问:为什么胡言乱语、骂人、不分亲疏还歌唱?

岐伯说:阳气亢盛扰乱神志,使人胡言乱语、骂人不分亲疏;又不想吃饭,不吃饭就气力妄动而狂走。

上一章返回目录下一章