原文
古之圣王,所以取明名广誉,厚功大业,显于天下,不忘于后世,非得人者,未之尝闻。暴王之所以失国家,危社稷,覆宗庙,灭于天下,非失人者,未之尝闻。
明名广誉:显赫的名声和广泛的赞誉;
厚功大业:伟大的功绩和事业;
社稷(jì):古代指国家;
宗庙:祭祀祖先的场所,代指王室、国家。
今有士之君,皆处欲安,动欲威,战欲胜,守欲固,大者欲王天下,小者欲霸诸侯。而不务得人,是以小者兵挫而地削,大者身死而国亡,故曰:人不可不务也。此天下之极也。
士之君:指有地位的君主;
王(wàng)天下:称王于天下;
霸诸侯:称霸于诸侯之间;
务:致力于,努力去做;
极:根本原则,最重要的事情。
曰:然则得人之道,莫如利之。利之之道,莫如教之以政,故善为政者,田畴垦而国邑实,朝廷闲而官府治,公法行而私曲止,仓廪实而囹圄空,贤人进而奸民退,其君子上中正而下谄谀。其士民贵武勇而贱得利。其庶人好耕农而恶饮食。于是财用足,而饮食薪菜饶。是故上必宽裕,而有解舍。下必听从,而不疾怨。上下和同,而有礼义,故处安而动威,战胜而守固,是以一战而正诸侯。
田畴:田地;
囹圄(líng yǔ):监狱;
私曲:不公正,徇私枉法;
谄谀(chǎn yú):阿谀奉承;
解舍:宽缓免除(劳役赋税);
疾怨:憎恨怨恨;
正诸侯:使诸侯归正,臣服。
不能为政者,田畴荒而国邑虚,朝廷兇而官府乱。公法废而私曲行,仓廪虚而囹圄实,贤人退而奸民进,其君子上谄谀而下中正,其士民贵得利而贱武勇,其庶人好饮食而恶耕农,于是财用匮而食饮薪菜乏,上弥残茍,而无解舍,下愈覆鸷而不听从,上下交引而不和同,故处不安而动不威,战不胜而守不固,是以小者兵挫而地削,大者身死而国亡,故以此观之,则政不可不慎也。
兇:同"凶",混乱;
匮(kuì):缺乏;
弥残茍:更加残暴苛刻;
覆鸷(fù zhì):凶狠暴戾;
交引:相互对抗。
德有六兴,义有七体,礼有八经,法有五务,权有三度,所谓六兴者何?曰:辟田畴,利坛宅。修树艺,劝士民,勉稼穑,修墙屋,此谓厚其生。发伏利,输墆积修道途,便关市,慎将宿,此谓输之以财。导水潦,利陂沟,决潘渚,溃泥滞,通郁闭,慎津梁,此谓遗之以利,薄征敛,轻征赋,弛刑罚,赦罪戾,宥小过,此谓宽其政。养长老,慈幼孤,恤鳏寡,问疾病,吊祸丧,此谓匡其急。衣冻寒。食饥渴,匡贫窭,振罢露。资乏绝,此谓振其穷。凡此六者,德之兴也。六者既布,则民之所欲,无不得矣。夫民必得其所欲,然后听上,听上,然后政可善为也,故曰德不可不兴也。
稼穑(jià sè):农业劳动;
墆积(zhì jī):积存货物;
潦(lǎo):积水;
陂沟(bēi gōu):池塘水沟;
潘渚(pān zhǔ):淤积的水域;
罪戾(lì):罪行;
宥(yòu):宽恕;
鳏寡(guān guǎ):老而无妻和老而无夫的人;
贫窭(jù):贫穷;
罢露(pí lù):疲弱困乏。
曰:民知德矣,而未知义,然后明行以导之义,义有七体,七体者何?曰:孝悌慈惠,以养亲戚。恭敬忠信,以事君上。中正比宜,以行礼节。整齐撙诎,以辟刑僇。纤啬省用,以备饥馑。敦懞纯固,以备祸乱。和协辑睦,以备寇戎。凡此七者,义之体也。夫民必知义然后中正,中正然后和调,和调乃能处安,处安然后动威,动威乃可以战胜而守固,故曰义不可不行也。
孝悌(tì):孝敬父母,尊敬兄长;
比宜:亲附适宜;
撙诎(zǔn qū):节制谦逊;
辟(bì)刑僇(lù):避免刑罚杀戮;
纤啬(xiān sè):节约吝啬;
饥馑(jǐn):灾荒;
敦懞(dūn méng):敦厚朴实;
辑睦(jí mù):和睦。
曰:民知义矣,而未知礼,然后饰八经以导之礼。所谓八经者何?曰:上下有义,贵贱有分,长幼有等贫富有度,凡此八者,礼之经也。故上下无义则乱,贵贱无分则争,长幼无等则倍,贫富无度则失。上下乱,贵贱争,长幼倍,贫富失,而国不乱者,未之尝闻也。是故圣王饬此八礼,以导其民;八者各得其义,则为人君者,中正而无私。为人臣者,忠信而不党。为人父者,慈惠以教。为人子者,孝悌以肃。为人兄者,宽裕以诲。为人弟者,比顺以敬。为人夫者,敦懞以固。为人妻者,劝勉以贞。夫然则下不倍上,臣不杀君,贱不踰贵,少不陵长,远不闲亲,新不闲旧,小不加大,淫不破义,凡此八者,礼之经也。夫人必知礼然后恭敬,恭敬然后尊让,尊让然后少长贵贱不相踰越,少长贵贱不相踰越,故乱不生而患不作,故曰礼不可不谨也。
倍:通"背",违背;
饬(chì):整顿,规范;
不党:不结党营私;
肃:恭敬,严肃;
踰(yú):超越,僭越;
陵:欺凌;
闲:离间,疏远。
曰:民知礼矣,而未知务,然后布法以任力,任力有五务,五务者何?曰:君择臣而任官,大夫任官辩事,官长任事守职,士修身功材,庶人耕农树艺。君择臣而任官,则事不烦乱。大夫任官辩事,则举措时。官长任事守职,则动作和。士修身功材,则贤良发。庶人耕农树艺,则财用足。故曰:凡此五者,力之务也。夫民必知务,然后心一,心一然后意专,心一而意专,然后功足观也。故曰:力不可不务也。
辩事:处理事务;
功材:努力学习才能;
树艺:种植作物;
举措时:措施得当及时;
功足观:功绩值得观赏,即有显著成就。
曰:民知务矣,而未知权,然后考三度以动之;所谓三度者何?曰:上度之天祥,下度之地宜,中度之人顺,此所谓三度。故曰:天时不祥,则有水旱。地道不宜,则有饥馑。人道不顺,则有祸乱;此三者之来也,政召之。曰:审时以举事,以事动民,以民动国,以国动天下。天下动,然后功名可成也,故民必知权然后举错得。举错得则民和辑,民和辑则功名立矣,故曰:权不可不度也。
权:权变,权衡;
天祥:天象的吉凶;
地宜:土地是否适宜;
人顺:人事是否和顺;
举错:举措,行动;
和辑:和睦安定。
故曰五经既布,然后逐奸民,诘轴伪,屏谗慝,而毋听淫辞,毋作淫巧。若民有淫行邪性,树为淫辞,作为淫巧,以上谄君上,而下惑百姓,移国动众,以害民务者,其刑死流,故曰:凡人君之所以内失百姓,外失诸侯,兵挫而地削,名卑而国亏,社稷灭覆,身体危殆,非生于谄淫者未之尝闻也。何以知其然也?曰:淫声谄耳,淫观谄目,耳目之所好谄心,心之所好伤民,民伤而身不危者,未之尝闻也。
五经:指前述德、义、礼、法、权五方面的治国纲领;
诘轴伪:追究奸诈虚伪;
谗慝(chán tè):谗言和邪恶;
淫辞:浮夸不实的言辞;
淫巧:过度奇巧的技艺;
死流:处死或流放。
曰:实圹虚,垦田畴,修墙屋,则国家富。节饮食,撙衣服,则财用足。举贤良,务功劳,布德惠,则贤人进。逐奸人,诘轴伪,去谗慝,则奸人止。修饥馑,救灾害,振罢露,则国家定。
实圹虚:充实空旷无人之地;
撙(zǔn)衣服:节约衣服用度;
振罢露:救济疲弱困乏之人。
明王之务,在于强本事,去无用,然后民可使富。论贤人,用有能,而民可使治。薄税敛,毋茍于民,待以忠爱,而民可使亲;三者,霸王之事也。事有本而仁义其要也,今工以巧矣,而民不足于备用者,其悦在玩好。农以劳矣,而天下饥者,其悦在珍怪,方丈陈于前。女以巧矣,而天下寒者,其悦在文绣。是故博带梨,大袂列,文绣染,刻镂削,雕琢采。关几而不征,市鄽而不税。是故古之良工,不劳其知巧以为玩好,无用之物,守法者不失。
强本事:加强农业生产;
玩好:供玩赏的奇珍异宝;
珍怪:珍贵奇异的物品;
方丈:一丈见方,形容丰盛;
博带梨:宽大的衣带;
大袂(mèi)列:宽大的衣袖;
市鄽(chán):市场;
关几而不征:关卡只检查而不征税。
译文
古代圣明的君王,之所以能够获得显赫的名声、广泛的赞誉,建立伟大的功业,显扬于天下,不被后世遗忘,没有不是由于得到人民拥护的。暴虐的君王之所以丧失国家,危害社稷,颠覆宗庙,在天下灭亡,没有不是由于失去人民的。
当今有地位的君主,都希望居处安定,行动威严,作战胜利,防守坚固,大的想称王天下,小的想称霸诸侯。如果不致力于得人,那么小的就会军队受挫、土地削减,大的就会身死国亡。所以说:人(心)是不可不努力争取的。这是天下最重要的事情。
那么,得人的方法,不如给人民利益。给人民利益的方法,不如用良好的政治来教化他们。所以善于执政的人,田地得到开垦而城市充实,朝廷安闲而官府治理得好,公法通行而徇私舞弊停止,粮仓充实而监狱空虚,贤人进用而奸民退避,统治阶层崇尚公正而鄙视阿谀奉承。士民重视武勇而轻视私利。平民喜好农耕而厌恶奢靡饮食。这样财用充足,饮食柴菜丰富。因此在上者必须宽厚,能够减免赋役。在下者必定听从,而不憎恨抱怨。上下和谐一致,而有礼义,所以居处安定而行动威严,作战胜利而防守坚固,因此一战就能使诸侯归正。
不善于执政的人,田地荒芜而城市空虚,朝廷混乱而官府无序。公法废弃而徇私盛行,粮仓空虚而监狱满员,贤人退避而奸民进用,统治阶层崇尚阿谀而鄙视公正,士民重视私利而轻视武勇,平民喜好奢靡饮食而厌恶农耕,这样财用匮乏而饮食柴菜短缺,在上者更加残暴苛刻,而不减免赋役,在下者更加凶狠暴戾而不听从命令,上下相互对抗而不和谐一致,所以居处不安定而行动不威严,作战不胜而防守不固,因此小的军队受挫、土地削减,大的身死国亡。由此看来,执政不可不慎重。
德有六项兴举的内容,义有七种体现,礼有八条原则,法有五项任务,权有三种考量。所谓六兴是什么?就是:开辟田地,便利住宅。讲求种植,鼓励士民,努力耕作,修建墙屋,这叫做改善民生。开发潜藏的利益,输送积存的货物,修建道路,便利关市交易,谨慎送往迎来,这叫做输送财货。疏导积水,修利池塘沟渠,决通淤浅,疏浚阻滞,打通闭塞,谨慎桥梁渡口,这叫做提供便利。减轻税收,放宽赋敛,弛缓刑罚,赦免罪犯,宽恕小过,这叫做宽大政治。奉养老人,慈爱幼孤,救济鳏寡,慰问疾病,吊唁祸丧,这叫做救助急难。给寒冷的人衣服穿,给饥渴的人食物吃,救助贫穷,赈济疲弱,资助困乏,这叫做救济穷困。这六项,是德的兴举。这六项实施之后,人民想要的,就没有得不到的了。人民必须得到他们想要的,然后才会听从上面。听从上面,然后政事才可以办好。所以说德是不可不兴举的。
人民懂得德了,但还不懂得义,然后就要宣明实行来引导他们义。义有七种体现,七种体现是什么?就是:孝悌慈惠,用来供养亲属。恭敬忠信,用来事奉君上。公正合宜,用来实行礼节。整齐克制,用来避免刑罚。节约省用,用来防备灾荒。敦厚朴实,用来防备祸乱。和睦协调,用来防备敌寇。这七项,是义的体现。人民必须懂得义然后才能公正,公正然后才能和谐,和谐才能居处安定,居处安定然后行动威严,行动威严才可以作战胜利而防守坚固。所以说义是不可不实行的。
人民懂得义了,但还不懂得礼,然后就要整顿八条原则来引导他们礼。所谓八条原则是什么?就是:上下有礼仪,贵贱有本分,长幼有等级,贫富有限度。这八项,是礼的原则。所以上下无礼仪就会混乱,贵贱无本分就会争夺,长幼无等级就会违背,贫富无限度就会失度。上下混乱,贵贱争夺,长幼违背,贫富失度,而国家不混乱的,从来没有听说过。因此圣明的君王整顿这八礼,来引导人民;八项各得其宜,那么做君主的,公正无私。做臣子的,忠信不结党。做父亲的,慈惠善教。做儿子的,孝悌恭敬。做兄长的,宽厚教诲。做弟弟的,和顺尊敬。做丈夫的,敦厚专一。做妻子的,劝勉贞节。这样下级不背叛上级,臣子不弑杀君主,卑贱不超越尊贵,年少不欺凌年长,疏远不离间亲近,新交不离间故旧,小国不侵犯大国,淫乱不破坏正义。这八项,是礼的原则。人必须懂得礼然后才会恭敬,恭敬然后才会谦让,谦让然后少长贵贱不互相超越,少长贵贱不互相超越,所以祸乱不生而患难不起。所以说礼是不可不谨慎的。
人民懂得礼了,但还不懂得任务,然后就要颁布法律来任用人力。任用人力有五项任务,五项任务是什么?就是:君主选择臣子来任命官职,大夫担任官职处理事务,官长担任职事恪守职责,士人修养身心努力学习才能,平民耕种务农种植作物。君主选择臣子任命官职,那么政事就不会烦乱。大夫担任官职处理事务,那么措施就会及时得当。官长担任职事恪守职责,那么行动就会协调。士人修养身心努力学习才能,那么贤良就会涌现。平民耕种务农种植作物,那么财用就会充足。所以说:这五项,是人力的任务。人民必须懂得任务,然后才能心志专一,心志专一然后意念集中,心志专一而意念集中,然后功绩才足以可观。所以说人力是不可不努力的。
人民懂得任务了,但还不懂得权变,然后就要考量三种标准来行动。所谓三种标准是什么?就是:上考量天时的吉凶,下考量地利的适宜,中考量人事的和顺,这就叫做三度。所以说:天时不吉,就有水旱灾害。地利不宜,就有饥荒发生。人事不和,就有祸乱兴起;这三种情况的出现,是政治招致的。就是说:审察时机来兴办事业,通过事业来发动人民,通过人民来发动国家,通过国家来发动天下。天下发动起来,然后功名才可以成就。所以人民必须懂得权变然后举措才能得当。举措得当人民就和谐安定,人民和谐安定那么功名就建立了。所以说权变是不可不考量的。
所以说五方面的治国纲领既已颁布,然后驱逐奸民,追究诈伪,摒除谗言邪恶,而不听浮夸的言辞,不作过度的奇巧。如果人民有放荡行为、邪恶本性,散布浮夸言辞,制作过度奇巧,用来对上谄媚君主,对下迷惑百姓,动摇国家、煽动民众,危害人民事务的,刑罚要处以死刑或流放。所以说:凡是君主之所以对内失去百姓,对外失去诸侯,军队受挫而土地削减,名声卑下而国家亏损,社稷覆灭,自身危殆,不是产生于谄媚放荡之事的,从来没有听说过。怎么知道是这样呢?就是说:放荡的音乐谄媚耳朵,放荡的景色谄媚眼睛,耳目所喜好的谄媚人心,人心所喜好的伤害人民,人民受伤害而自身不危殆的,从来没有听说过。
就是说:充实空旷土地,开垦田地,修建墙屋,那么国家就会富裕。节制饮食,节约衣服,那么财用就会充足。举荐贤良,注重功劳,布施德惠,那么贤人就会进用。驱逐奸人,追究诈伪,去除谗言邪恶,那么奸人就会止息。防备饥荒,救济灾害,赈济疲弱,那么国家就会安定。
英明君王的要务,在于加强农业生产,去除无用之业,然后可以使人民富裕。评定贤人,任用有才能的人,然后可以使人民治理得好。减轻税收,不对人民苛刻,用忠爱对待他们,然后可以使人民亲近;这三项,是称王称霸的事业。事情有根本而仁义是关键,现在工匠已经够巧妙了,但人民日常用品却不足,这是因为他们的心思在玩好之物上。农民已经够劳苦了,但天下还有饥饿的人,这是因为他们的心思在珍奇异物上,丰盛的食物陈列在面前。女工已经够巧妙了,但天下还有寒冷的人,这是因为她们的心思在文彩刺绣上。所以宽大的衣带,宽大的衣袖,文彩刺绣,雕刻镂空,雕琢彩绘。关卡只检查而不征税,市场只管理而不收税。因此古代优秀的工匠,不耗费他们的智慧技巧来制作玩好之物、无用的东西,守法的人不会失去这些原则。