主页 国学 导读 生字

春秋左氏传

昭公二十四年
【经】二十四年春王三月丙戌,仲孙玃卒。□若至自晋。夏五月乙未朔,日有食之。秋八月,大雩。丁酉,杞伯郁厘卒。冬,吴灭巢。葬杞平公。
鲁昭公二十四年春天,周历三月丙戌日,鲁国大夫仲孙玃去世。鲁国大夫叔孙□若从晋国回到鲁国。夏季五月乙未日初一,发生日食。秋季八月,举行求雨祭祀。丁酉日,杞国国君郁厘去世。冬季,吴国灭亡巢国。安葬杞平公。
二十四年春,王正月辛丑,召简公、南宫嚚以甘桓公见王子朝。刘子谓苌弘曰:「甘氏又往矣。」对曰:「何害?同德度义。《大誓》曰:『纣有亿兆夷人,亦有离德。余有乱臣十人,同心同德。』此周所以兴也。君其务德,无患无人。」戊午,王子朝入于邬。
鲁昭公二十四年春天,周历正月辛丑日,召简公、南宫嚚带着甘桓公去进见王子朝。刘子对苌弘说:「甘氏又去了。」苌弘回答说:「有什么妨害?同心同德在于合乎道义。《大誓》说:『纣王有亿兆夷人,却离心离德。我有治世能臣十人,同心同德。』这就是周朝兴起的原因。您还是致力于德行,不要担心没有人。」戊午日,王子朝进入邬地。
晋士弥牟逆叔孙于箕。叔孙使梁其迳待于门内,曰:「余左顾而欬,乃杀之。右顾而笑,乃止。」叔孙见士伯,士伯曰:「寡君以为盟主之故,是以久子。不腆敝邑之礼,将致诸从者。使弥牟逆吾子。」叔孙受礼而归。二月,□若至自晋,尊晋也。
晋国的士弥牟到箕地迎接叔孙□若。叔孙□若派梁其迳埋伏在门内,说:「我如果向左看并且咳嗽,就杀了他。我如果向右看并且微笑,就不要动手。」叔孙□若见到士弥牟,士弥牟说:「我们国君因为晋国是盟主的缘故,所以让您久留了。敝国不丰厚的礼物,将要送给您的随从。派我来迎接您。」叔孙□若接受了礼物回国。二月,叔孙□若从晋国回到鲁国,这是尊重晋国。
三月庚戌,晋侯使士景伯莅问周故,士伯立于乾祭而问于介众。晋人乃辞王子朝,不纳其使。
三月庚戌日,晋顷公派士景伯到周王室询问王子朝与周敬王争位的事故,士景伯站在乾祭门向大众询问。晋国人于是辞谢王子朝,不接纳他的使者。
夏五月乙未朔,日有食之。梓慎曰:「将水。」昭子曰:「旱也。日过分而阳犹不克,克必甚,能无旱乎?阳不克莫,将积聚也。」
夏季五月乙未日初一,发生日食。鲁国大夫梓慎说:「将要发生水灾。」鲁国大夫昭子说:「是旱灾。太阳过了春分而阳气还不能胜过阴气,一旦胜过就必定很厉害,能不发生旱灾吗?阳气不能胜过阴气,将会积聚起来。」
六月壬申,王子朝之师攻瑕及杏,皆溃。
六月壬申日,王子朝的军队攻打瑕地和杏地,两地的守军都溃败了。
郑伯如晋,子大叔相,见范献子。献子曰:「若王室何?」对曰:「老夫其国家不能恤,敢及王室。抑人亦有言曰:『嫠不恤其纬,而忧宗周之陨,为将及焉。』今王室实蠢蠢焉,吾小国惧矣。然大国之忧也,吾侪何知焉?吾子其早图之!《诗》曰:瓶之罄矣,惟罍之耻。』王室之不宁,晋之耻也。」献子惧,而与宣子图之。乃征会于诸侯,期以明年。
郑定公到晋国,子大叔作为相礼者,进见范献子。范献子说:「对王室怎么办?」子大叔回答说:「我老头子对自己的国家都不能忧虑,岂敢涉及王室?不过人们也有话说:『寡妇不忧虑自己织布的纬线,却忧虑宗周的陨落,是因为祸患也会波及到她。』现在王室确实动乱不安,我们小国害怕了。然而大国的忧虑,我们这些人哪里知道呢?您还是早点考虑吧!《诗经》说:『酒瓶空了,是酒罍的耻辱。』王室的不安宁,是晋国的耻辱。」范献子感到害怕,就和韩宣子商议。于是召集诸侯会盟,约定在明年。
秋八月,大雩,旱也。
秋季八月,举行求雨祭祀,是因为旱灾。
冬十月癸酉,王子朝用成周之宝珪于河。甲戌,津人得诸河上。阴不佞以温人南侵,拘得玉者,取其玉,将卖之,则为石。王定而献之,与之东訾。
冬季十月癸酉日,王子朝把成周的宝珪沉入黄河祭祀河神。甲戌日,渡口的船夫在黄河边得到了这块宝珪。阴不佞率领温地人向南袭击王子朝,拘捕了得到玉的人,拿了他的玉,准备卖掉它,玉却变成了石头。等到周敬王安定以后,阴不佞把玉献给周敬王,周敬王把东訾赐给他。
楚子为舟师以略吴疆。沈尹戌曰:「此行也,楚必亡邑。不抚民而劳之,吴不动而速之,吴踵楚,而疆埸无备,邑能无亡乎?」
楚平王出动水军去侵袭吴国边境。沈尹戌说:「这次行动,楚国必定会失去城邑。不安抚百姓却让他们劳累,吴国没有行动却去加速它的行动,吴国紧追楚国,而边境没有防备,城邑能不失去吗?」
越大夫胥犴劳王于豫章之汭。越公子仓归王乘舟,仓及寿梦帅师从王,王及圉阳而还。吴人踵楚,而边人不备,遂灭巢及钟离而还。沈尹戌曰:「亡郢之始,于此在矣。王一动而亡二姓之帅,几如是而不及郢?《诗》曰:『谁生厉阶,至今为梗?』其王之谓乎?」
越国大夫胥犴在豫章水湾慰劳楚平王。越国公子仓赠送给楚平王座船,公子仓和寿梦率领军队跟随楚平王,楚平王到达圉阳就回去了。吴国人紧追楚军,而楚国边境的人没有防备,吴国就灭亡了巢国和钟离国然后回去。沈尹戌说:「灭亡郢都的开始,就在这里了。君王一次行动就失去了两个城邑的守将,照这样几次下来,难道不会兵临郢都吗?《诗经》说:『是谁制造了祸端,至今还在为害?』大概说的就是君王吧?」